Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 6:10 - Восточный Перевод

10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, руки сложив, полежишь,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Еще немного поспишь, немного подремлешь, немного полежишь сложа руки,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, руки сложив, полежишь,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, руки сложив, полежишь,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Ленивый человек отвечает: «Мне нужно немного поспать, я полежу здесь недолго».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, руки сложив, полежишь —

См. главу Копировать




Притчи 6:10
8 Перекрёстные ссылки  

Леность наводит глубокий сон; праздный будет ходить голодным.


Не люби спать, не то обнищаешь; бодрствуй, и будешь досыта есть.


ведь пьяницы и обжоры обеднеют, и сонливость оденет их в лохмотья.


Пойди к муравью, лежебока, посмотри на труды его и будь мудрым!


Сколько валяться тебе, лежебока? Когда же ты пробудишься ото сна?


Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама