Притчи 24:27 - Восточный Перевод27 Заверши работу на улице, приведи в порядок свои поля, а потом можешь строить дом свой. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Сначала сделай то, что должен, вне дома, позаботься о собственном поле, а потом заводи себе семью. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Заверши работу на улице, приведи в порядок свои поля, а потом можешь строить дом свой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Заверши работу на улице, приведи в порядок свои поля, а потом можешь строить дом свой. См. главуСвятая Библия: Современный перевод27 Не строй дом раньше, чем засеешь свои поля. См. главуСинодальный перевод27 Соверши дела твои вне дома, окончи их на поле твоем, и потом устрояй и дом твой. См. главуНовый русский перевод27 Заверши работу на улице, приведи в порядок свои поля, а потом можешь строить свой дом. См. главу |