| Притчи 15:16 - Восточный Перевод16 Лучше немного, но со страхом перед Вечным, чем большое богатство и с ним – тревога.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Лучше скромный достаток, да боязнь Господа огорчить, чем при большом состоянии не знать покоя.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»16 Лучше немного, но со страхом перед Вечным, чем большое богатство и с ним – тревога.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Лучше немного, но со страхом перед Вечным, чем большое богатство и с ним – тревога.См. главу Святая Библия: Современный перевод16 Лучше быть бедным и почитать Господа, чем быть богатым, но иметь несчастья.См. главу Синодальный перевод16 Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога.См. главу |