| От Марка 5:22 - Восточный Перевод22 Тут пришёл Иаир, один из начальников молитвенного дома иудеев. Он, увидев Ису, пал к Его ногамСм. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 пришел туда один из старейшин синагоги по имени Иаир и, увидев Иисуса, пал к ногам Его,См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»22 Тут пришёл Иаир, один из начальников молитвенного дома иудеев. Он, увидев Ису, пал к Его ногамСм. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Тут пришёл Иаир, один из начальников молитвенного дома иудеев. Он, увидев Исо, пал к Его ногамСм. главу перевод Еп. Кассиана22 И приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и увидев Его, падает к ногам ЕгоСм. главу Библия на церковнославянском языке22 И се, прииде един от архисинагог, именем иаир, и видев его, паде при ногу егоСм. главу |