От Марка 3:9 - Восточный Перевод9 Иса велел ученикам приготовить лодку, чтобы не теснили Его, потому что толпа была весьма многочисленна. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Людей было так много, что они чуть не задавили Его, поэтому Он велел Своим ученикам приготовить для Него лодку. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Иса велел ученикам приготовить лодку, чтобы не теснили Его, потому что толпа была весьма многочисленна. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Исо велел ученикам приготовить лодку, чтобы не теснили Его, потому что толпа была весьма многочисленна. См. главуперевод Еп. Кассиана9 И сказал ученикам Своим, чтобы лодка была для Него наготове из-за толпы, чтобы не теснили Его. См. главуБиблия на церковнославянском языке9 И рече учеником своим, да корабль будет у него народа ради, да не стужают ему. См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Так как собралось много народа, Иисус велел Своим ученикам приготовить Ему лодку, чтобы толпа не раздавила Его. См. главу |