Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 1:1 - Восточный Перевод

1 Вот начало Радостной Вести об Исе Масихе, (вечном) Сыне Всевышнего.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Начало Благой Вести об Иисусе Христе, [Сыне Божьем].

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Вот начало Радостной Вести об Исе аль-Масихе, (вечном) Сыне Всевышнего.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Вот начало Радостной Вести об Исо Масехе, (вечном) Сыне Всевышнего.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Зачало Евангелиа Иисуса Христа, Сына Божия,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Благая Весть об Иисусе Христе, Сыне Божьем, начинается

См. главу Копировать




От Марка 1:1
23 Перекрёстные ссылки  

Возвещу волю Вечного: Он сказал Мне: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь). Я Отцом Твоим отныне буду назван.


Все, кто был в лодке, поклонились Исе. – Ты действительно (вечный) Сын Всевышнего, – сказали они.


Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: – Это Мой любимый Сын (Масих), в Нём Моя радость. Слушайте Его!


И вот голос с небес, говорящий: – Это Мой Сын (Избранный Мной Царь), Которого Я люблю, в Нём Моя радость!


Тогда искуситель подошёл и сказал Ему: – Если Ты Сын Всевышнего (Царственный Спаситель), то прикажи этим камням стать хлебом.


Ангел ответил: – Святой Дух сойдёт на тебя, и, как тень, найдёт на тебя сила Высочайшего. Поэтому ребёнка, который родится у тебя, будут называть «Святой», а также «Сын Всевышнего».


Слово стало Человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделён лишь Он – единственный Сын Небесного Отца, полный благодати и истины.


Я видел это и свидетельствую, что Он – Сын Всевышнего (Масих)!


Тогда Нафанаил сказал: – Учитель, Ты действительно Сын Всевышнего, Ты Царь Исраила!


А то, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иса – обещанный Масих, Сын Всевышнего, и, веруя, имели бы жизнь во имя Его.


Ведь Всевышний так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь.


Мы верим и знаем, что Ты – Святой Всевышнего.


начиная с того времени, когда Яхия совершил над Ним обряд погружения в воду и до того дня, когда Иса был взят от нас. Он, как и мы, должен быть свидетелем Его воскресения.


Перед пришествием Исы Яхия призывал весь народ Исраила принять обряд погружения в воду в знак покаяния.


То, что не в силах был сделать Закон, не способный перебороть нашу греховную природу, сделал Всевышний. Он послал Своего (вечного) Сына в теле, подобном греховному человеческому телу, и осудил грех, сделав Его тело жертвой за наши грехи.


Тот, Кто не пожалел Своего (вечного) Сына, но отдал Его за всех нас, разве не дарует с Ним и всего остального?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама