Малахия 3:11 - Восточный Перевод11 Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 «Не позволю вредителям уничтожать урожаи ваши, и лоза в винограднике вашем не останется без плода», — говорит Господь Воинств. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Я не позволю насекомым губить ваши урожаи, и ваши виноградники дадут много винограда». См. главуСинодальный перевод11 Я для вас запрещу пожирающим истреблять у вас плоды земные, и виноградная лоза на поле у вас не лишится плодов своих, говорит Господь Саваоф. См. главуНовый русский перевод11 Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, — говорит Господь Сил. — См. главу |