Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 5:9 - Восточный Перевод

9 Он сказал так потому, что его и всех, кто вместе с ним ловил рыбу, объял ужас при виде столь обильного улова.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 При виде такого необычного улова страх охватил его и всех, кто был с ним.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Он сказал так потому, что его и всех, кто вместе с ним ловил рыбу, объял ужас при виде столь обильного улова.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Он сказал так потому, что его и всех, кто вместе с ним ловил рыбу, объял ужас при виде столь обильного улова.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

9 От этого улова рыб, ими пойманных, ужас объял его и всех с ним бывших,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

9 Ужас бо одержаше его и вся сущыя с ним, о ловитве рыб, яже яша:

См. главу Копировать




От Луки 5:9
8 Перекрёстные ссылки  

Ты сделал его немного ниже ангелов, Ты увенчал его славой и честью.


всех овец и волов, а также диких зверей,


он и сам не знал, что сказать, потому что они были сильно испуганы.


Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,


Все изумлялись Его учению, потому что в Его словах ощущалась власть.


Все изумлялись и говорили друг другу: – Что это такое? С такой властью и силой Он приказывает нечистым духам, что они выходят!


Были поражены и товарищи Шимона: Якуб и Иохан, сыновья Завдая. Иса же сказал Шимону: – Не бойся, отныне ты будешь ловить людей.


Когда Шимон Петир это увидел, он пал к ногам Исы и сказал: – Оставь меня, Повелитель, ведь я человек грешный!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама