Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 2:22 - Восточный Перевод

22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусы, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Когда завершились дни их очищения по Закону Моисея, они принесли Младенца в Иерусалим, чтобы представить Его Господу

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусы, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусо, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 И когда исполнились дни очищения их по Закону Моисееву, принесли Его в Иерусалим, чтобы поставить пред Господом,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 И егда исполнишася дние очищения ею, по закону моисеову, вознесоста его во Иерусалим, поставити его пред Господем,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Пришло время Марии и Иосифу совершить обряд очищения согласно Закону Моисея. Поэтому Иосиф и Мария принесли Иисуса в Иерусалим, чтобы Он предстал перед Господом.

См. главу Копировать




От Луки 2:22
4 Перекрёстные ссылки  

Ведомый Святым Духом, Шимон пришёл в храм, и когда родители принесли младенца Ису, чтобы совершить над Ним то, что было установлено Законом,


Ханна не пошла. Она сказала мужу: – После того как ребёнок будет отнят от груди, я отведу его в Шило, чтобы он предстал перед Вечным. Он останется там жить навсегда.


Заколов быка и взяв его, Ханна с мальчиком пришли к Илию,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама