Иуды 1:13 - Восточный Перевод13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Это бурные волны морские, срамотами своими пенящиеся; это звезды блуждающие, которым навеки уготована глубокая тьма. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму. См. главуперевод Еп. Кассиана13 они — бурные волны морские, вздымающие пену своих срамот; они — звёзды блуждающие, которым мрак тьмы сбережён навек. См. главуБиблия на церковнославянском языке13 волны свирепыя моря, воспеняющя своя стыдения: звезды прелестныя, имже мрак тьмы во веки блюдется. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Они подобны бурным морским волнам, покрытым пеной своих постыдных деяний. Они словно блуждающие звёзды, которым навечно назначен мрак тьмы. См. главу |