Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 6:30 - Восточный Перевод

30 Но Муса сказал Вечному: – Я так косноязычен, как же фараон послушает меня?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 «Но не речист ведь я, — возразил Моисей Господу, — станет ли слушать меня фараон?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Но Муса сказал Вечному: – Я так косноязычен, как же фараон послушает меня?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Но Мусо сказал Вечному: – Я так косноязычен, как же фараон послушает меня?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 Моисей же ответил: «Я очень плохо говорю, царь не послушает меня».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 Моисей же сказал пред Господом: вот, я несловесен: как же послушает меня фараон?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

30 Но Моисей сказал Господу: — Я так косноязычен — как же фараон послушает меня?

См. главу Копировать




Исход 6:30
6 Перекрёстные ссылки  

Муса ответил: – А если они не поверят мне, не послушаются и скажут: «Вечный не являлся тебе»?


Муса сказал Вечному: – О Владыка, я не был красноречивым раньше и не стал им теперь, когда Ты заговорил со Своим рабом. Я говорю медленно и косноязычен.


Но Муса сказал Вечному: – Если даже исраильтяне не слушают меня, как послушает фараон, ведь я так косноязычен?


– Горе мне! Я погиб! Я человек с нечистыми устами, и живу среди народа с нечистыми устами, а глаза мои видели Царя, Вечного, Повелителя Сил.


Я ответил: – Владыка Вечный! Я совсем не речист, ведь я ещё так молод.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама