Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 48:11 - Восточный Перевод

11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Поступил Я так ради Себя Самого — не бывать поруганным имени Моему, славы Моей никому не уступлю!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Ради Себя Я это сделал, ты не станешь теперь относиться ко Мне, как будто неважен Я. Я не позволю, чтобы славу Мою и хвалу себе идолы забирали.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Ради Себя, ради Себя Самого делаю это, — ибо какое было бы нарекание на имя Мое! славы Моей не дам иному.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Ради Самого Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать




Исаия 48:11
23 Перекрёстные ссылки  

Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей,


Я верил, даже когда говорил: «Я сильно сокрушён».


А я живу беспорочно. Избавь меня и помилуй!


вознося Тебе хвалу и говоря о всех чудесах Твоих.


Я защищу этот город и спасу его ради Себя и ради Моего раба Давуда.


Я – Вечный; таково Моё имя! Я не отдам славы Моей другому и хвалы Моей идолам.


Я, только Я заглаживаю твои преступления ради Себя Самого; Я не вспомню больше твои грехи.


Поэтому Я и говорил вам заранее; прежде чем всё исполнится, Я возвещал вам, чтобы вы не сказали: «Наши идолы сделали это; наши деревянные истуканы и литые боги предначертали это».


Ради Своего имени Я сдерживал гнев; ради Своей славы Я удерживал его от вас, чтобы вас не искоренить.


А теперь, что у Меня здесь? – возвещает Вечный. – Мой народ забирается даром, а правители его рыдают, – возвещает Вечный, – и имя Моё бесчестится постоянно, каждый день.


– Наши грехи обличают нас, Вечный, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили перед Тобой.


Но ради Моего имени Я поступил так, чтобы оно не осквернилось у народов, на глазах у которых Я вывел их.


Но Я удержал Свою руку и ради Моего имени поступил так, чтобы оно не осквернилось у народов, на глазах у которых Я их вывел.


А о вас, исраильтяне, так говорит Владыка Вечный: «Ступайте, служите каждый своим идолам, если не будете слушать Меня! Но вам больше не осквернять Моего святого имени своими дарами и идолами.


Вы узнаете, что Я – Вечный, когда Я поступлю с вами ради Моего имени, а не по вашим злым путям и скверным делам, о народ Исраила», – возвещает Владыка Вечный.


Но ради Моего имени Я поступил так, чтобы оно не осквернилось у народов, среди которых они жили и на глазах у которых Я открылся исраильтянам, выведя их из Египта.


Поэтому скажи исраильтянам: Так говорит Владыка Вечный: «Не ради вас, исраильтян, сделаю Я это, а ради Моего святого имени, которое вы обесславили среди народов, к которым пришли.


И ныне, Бог наш, услышь молитвы и прошения Твоего раба. Ради Себя Самого, Владыка, взгляни с благоволением на Твоё опустошённое святилище.


чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.


Написано: «Из-за вас бесчестится имя Всевышнего среди язычников».


Ради Своего великого имени Вечный не отвергнет Свой народ, потому что Вечному было угодно сделать вас Своим народом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама