Исаия 38:5 - Восточный Перевод5 – Иди и скажи Езекии: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Давуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы; Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 передать Езекии такие слова: «Вот что сказал Господь, Бог праотца твоего Давида: „Я услышал твою молитву и увидел слезы твои. Я продлю жизнь твою еще на пятнадцать лет. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 – Иди и скажи Езекии: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Давуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы; Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 – Иди и скажи Езекии: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Довуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы; Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 «Пойди к Езекии и скажи: „Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: „Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я прибавлю пятнадцать лет к твоей жизни См. главуСинодальный перевод5 пойди и скажи Езекии: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: Я услышал молитву твою, увидел слезы твои, и вот, Я прибавлю к дням твоим пятнадцать лет, См. главуНовый русский перевод5 — Иди и скажи Езекии, что так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: «Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. См. главу |