Исаия 30:1 - Восточный Перевод1 – Горе Моим упрямым детям, – возвещает Вечный, – которые вынашивают замыслы, что не от Меня, заключают союз против Моей воли, к греху добавляют грех; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 «Горе непокорным детям Моим! — говорит Господь. — Исполняют они замыслы, но не Мои; союзы заключают, но не духом Моим побуждаемые, и тем прибавляют грех ко греху! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 – Горе Моим упрямым детям, – возвещает Вечный, – которые вынашивают замыслы, что не от Меня, заключают союз против Моей воли, к греху добавляют грех; См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 – Горе Моим упрямым детям, – возвещает Вечный, – которые вынашивают замыслы, что не от Меня, заключают союз против Моей воли, к греху добавляют грех; См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Господь сказал: «Посмотрите на этих детей, они не повинуются Мне, они строят планы без Моей помощи и заключают соглашения с другими народами, но Мой Дух не желает тех соглашений. Они лишь умножают свои грехи. См. главуСинодальный перевод1 Горе непокорным сынам, говорит Господь, которые делают совещания, но без Меня, и заключают союзы, но не по духу Моему, чтобы прилагать грех ко греху: См. главуНовый русский перевод1 «Горе упрямым детям, — возвещает Господь, — которые вынашивают замыслы, что не от Духа Моего, заключают союз против Моей воли, к греху добавляют грех; См. главу |