Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 26:2 - Восточный Перевод

2 Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Отворите врата — да войдет в город народ праведный, хранящий верность Господу.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Откройте ворота, пускай добрые люди входят, те, кто сохранил веру.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Отворите ворота; да войдет народ праведный, хранящий истину.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Откройте ворота, пусть войдет праведный народ, народ, что остался верным.

См. главу Копировать




Исаия 26:2
25 Перекрёстные ссылки  

Они голодали и жаждали, и томилась их душа.


Я – странник на земле, не сокрой от меня Своих повелений.


Душа моя истомилась, непрестанно желая познавать законы Твои.


Не вспоминай грехов моей юности и проступков моих. По милости Твоей вспомни меня, потому что Ты благ, Вечный.


но вы будете у Меня царством священнослужителей, святым народом». Скажи это исраильтянам.


В Вечном оправдаются и прославятся все потомки Исраила.


Ты будешь утверждён в праведности: будешь далёк от угнетения и не будешь бояться. Ужас удалится и не подступит к тебе.


Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.


Тогда воссияет твой свет, как заря, и быстро придёт твоё исцеление. Твоя праведность пойдёт пред тобою, и слава Вечного защитит тебя с тыла.


Ворота твои будут всегда открыты, закрываться не будут ни днём ни ночью, чтобы народы могли приносить тебе свои богатства, и царей их как пленников вели бы в шествии.


Насилия больше не будет слышно в твоей земле, ни гибели, ни разорения – в твоих пределах. Ты назовёшь свои стены Спасением и ворота свои – Хвалой.


Тогда все в народе твоём будут праведниками и овладеют землёй навеки. Они – побег, который Я посадил, дело рук Моих, чтобы явить славу Мою.


и позаботиться о горюющих на Сионе – дать им венок красоты вместо пепла, масло радости вместо скорби и одежду славы вместо духа отчаяния. И назовут их Дубами Праведности, насаждёнными Вечным, чтобы явить Его славу.


Ради Сиона не буду молчать, ради Иерусалима не успокоюсь, пока его праведность не воссияет, как заря, и его спасение – как факел пылающий.


Проходите, проходите через ворота! Готовьте народу путь! Прокладывайте, прокладывайте путь! Уберите камни! Поднимите народам знамя!


Народы увидят твою праведность, и все цари – твою славу. Ты назовёшься новым именем, которое нарекут уста Вечного.


Так говорит Вечный, Повелитель Сил: Ещё придут многие народы и жители многих городов,


прославляя Всевышнего и пользуясь добрым расположением всего народа. Вечный Повелитель ежедневно прибавлял к ним спасаемых.


А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.


Но мы, по Его обещанию, ожидаем нового неба и новой земли, где обитает праведность.


Возлюбленные, при всём моём желании написать вам о нашем общем спасении, я счёл нужным напомнить вам о необходимости отстаивать веру, раз и навсегда доверенную святому народу Всевышнего.


Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу.


И они поют новую песнь: – Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесён в жертву и Своей кровью выкупил людей для Всевышнего – людей из всех родов, языков, народов и племён!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама