От Иоанна 7:30 - Восточный Перевод30 Они хотели схватить Ису, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова30 Иные из толпы хотели схватить Его, но ни один человек не осмелился поднять на Него руку, потому что не пришел еще час Его. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»30 Они хотели схватить Ису, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)30 Они хотели схватить Исо, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало. См. главуперевод Еп. Кассиана30 Искали Его схватить, и никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его. См. главуБиблия на церковнославянском языке30 Искаху убо, да имут его: и никтоже возложи нань руки, яко не у бе пришел час его. См. главуСвятая Библия: Современный перевод30 Тогда они попытались схватить Иисуса, но никто не осмеливался прикоснуться к Нему, потому что Его время ещё не настало. См. главу |