Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 17:8 - Восточный Перевод

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 То, что Ты Мне сказал, Я передал им; они приняли это и действительно поняли, что Я от Тебя пришел; и поверили они, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я дал им, и они приняли и познали воистину, что Я от Тебя исшел, и уверовали, что Ты Меня послал.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 яко глаголголы, ихже дал еси мне, дах им, и тии прияша и разумеша воистинну, яко от тебе изыдох, и вероваша, яко ты мя послал еси.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Я передал им учения, которые Ты дал Мне, и они приняли их. Они действительно поняли, что Я пришёл от Тебя, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать




От Иоанна 17:8
31 Перекрёстные ссылки  

Если бы вы ответили на укор мой, я излила бы на вас мой дух и открыла бы вам свои мысли.


да научат они правилам благоразумной жизни, праведности, справедливости и честности


Сын мой, если ты примешь мои слова и повеления мои сохранишь в сердце,


Слушай, сын мой, и прими моё слово, и долгими будут годы твоей жизни.


Предпочтите наставление моё серебру, знание – наилучшему золоту,


Иса ответил: – Вам дано знать тайны Царства Всевышнего, а им не дано.


Я ведь не от Себя говорил, но Отец, Который послал Меня, повелел Мне, что говорить и как говорить.


Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.


Я больше не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его хозяин, но Я называю вас друзьями, потому что всё, что Я услышал от Моего Отца, Я открыл вам.


потому что Отец Сам любит вас. Он любит вас, потому что вы полюбили Меня и поверили, что Я пришёл от Всевышнего.


Сейчас мы понимаем, что Ты знаешь всё, и у Тебя есть ответ, даже до того как Тебя спросят, и поэтому мы верим, что Ты пришёл от Всевышнего.


Я дал им слово Твоё, и мир ненавидит их, потому что они не от мира, как и Я не от этого мира.


Как Ты послал Меня в мир, так и Я посылаю их в мир.


чтобы все они были одно. Как Ты, Отец, во Мне, и Я – в Тебе, пусть и они будут в Нас, чтобы мир поверил, что Ты послал Меня.


Я в них, а Ты – во Мне. Пусть же они будут в совершенном единстве, чтобы мир узнал, что Ты послал Меня и что Ты полюбил их, как и Меня.


Ведь вечная жизнь состоит в познании Тебя, единственного истинного Бога, и Исы Масиха, Которого Ты послал.


Всевышний послал Сына в мир не затем, чтобы осудить мир, но чтобы спасти мир через Него.


Тот же, кто принимает, свидетельствует, что Всевышний истинен.


Шимон Петир ответил: – Повелитель, к кому нам ещё идти? У Тебя слова вечной жизни.


Иса сказал им: – Если бы Всевышний был вашим Отцом, то вы любили бы Меня, потому что Я пришёл от Всевышнего, и вот Я здесь. Я пришёл не Сам от Себя, Меня послал Он.


Ведь я от Самого Повелителя принял и вам передал, что Повелитель Иса в ночь, когда Он был предан, взял хлеб


Братья, хочу ещё раз напомнить вам Радостную Весть, которую я вам возвещал, которую вы приняли и в которой вы утвердились.


Я пошлю им Пророка, подобного тебе, из их братьев. Я вложу Свои слова в Его уста, и Он будет говорить им всё то, что Я Ему повелю.


Мы всегда благодарим Всевышнего и за то, что, когда вы приняли Его слово, услышанное от нас, вы приняли его не как человеческую выдумку, а таким, каково оно и есть, – как слово Всевышнего, мощно действующее в вас, верящих.


И наконец, братья, когда вы уже научились от нас жить так, чтобы жизнь ваша была угодна Всевышнему, – а вы так и живёте, – мы просим и умоляем вас ради Повелителя Исы: преуспевайте в этом ещё больше.


Мы сами видели и свидетельствуем, что Небесный Отец послал Сына быть Спасителем мира.


Откровение Исы Масиха, данное Ему Всевышним для того, чтобы показать Своим рабам, что должно вскоре произойти. Иса сообщил это откровение через Своего ангела Своему рабу Иохану,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама