Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 14:20 - Восточный Перевод

20 В тот день вы узнаете, что Я в Моём Отце, а вы во Мне, и Я в вас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 И когда придет тот День, вы узнаете, что Я — в Отце Моем, что вы — во Мне, и Я — в вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 В тот день вы узнаете, что Я в Моём Отце, а вы во Мне, и Я в вас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 В тот день вы узнаете, что Я в Моём Отце, а вы во Мне, и Я в вас.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

20 В тот день узнаете вы, что Я в Отце Моем, и вы во Мне, и Я в вас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

20 в той день уразумеете вы, яко аз во Отце моем, и вы во мне, и аз в вас.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 В тот День вы узнаете, что Я в Отце, вы во Мне и Я в вас.

См. главу Копировать




От Иоанна 14:20
24 Перекрёстные ссылки  

Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нём.


Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.


Верьте Мне, когда Я говорю, что Я в Отце и Отец во Мне, или верьте, по крайней мере, по Моим делам.


Тогда вы не будете спрашивать Меня ни о чём. Говорю вам истину, Отец даст вам всё, что вы ни попросите у Него во имя Моё.


В тот день вы будете просить во имя Моё. Я не говорю вам, что Я буду просить Отца о вас,


Я уже больше не в мире, но они в мире, а Я иду к Тебе. Святой Отец, сохрани их во имя Твоё – имя, которое Ты дал Мне, – чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно.


Я открыл им Твоё имя и ещё открою, чтобы та любовь, которой Ты полюбил Меня, была и в них, и чтобы Я был в них.


Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя,


Тот, кто ест тело Моё и кто пьёт кровь Мою, тот находится во Мне, и Я в нём.


Привет Андронику и Юнии, моим соплеменникам, которые были вместе со мной в заключении. Они хорошо известны посланникам Масиха и ещё до меня уверовали в Него.


Теперь тем, кто находится в единении с Исой Масихом, нет никакого осуждения.


Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исой Масихом, Который стал для нас мудростью Всевышнего, нашей праведностью, святостью и искуплением.


Я знаю человека, последователя Исы Масиха, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Всевышний.


Проверяйте себя, в вере ли вы; испытывайте себя. Неужели вы не знаете, что в вас живёт Иса Масих? Если, конечно, вы выдержали это испытание.


Поэтому, если кто-то находится в единении с Масихом, он уже новое творение. Всё старое миновало, теперь всё новое!


То есть Всевышний через Масиха примирил с Собой мир, не вменяя людям их грехов, и Он поручил нам возвещать весть об этом примирении.


и уже не я, но Масих живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.


Мы теперь новое творение Всевышнего, созданы, через единение с Исой Масихом, для совершения добрых дел, которые Всевышний предназначил нам совершать.


Всевышнему было угодно, чтобы в Масихе обитала вся полнота Всевышнего,


Всевышний захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Масих живёт в вас, верующих из язычников! Он ваша надежда на будущую славу!


Потому что в Масихе вся полнота Всевышнего пребывает в телесной форме,


Всевышнего никто никогда не видел, но если мы любим друг друга, то в нас живёт Сам Всевышний и Его любовь в нас совершенна.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама