От Иоанна 13:12 - Восточный Перевод12 Окончив мыть ученикам ноги, Иса снова оделся и, возвратившись, возлёг на Своём месте за столом. – Вы понимаете, что Я сделал для вас? – спросил Он их. – См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Вымыв им ноги, Иисус оделся и вернулся к столу: «Понимаете ли вы, что Я сделал для вас? — спросил Он их. — См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Окончив мыть ученикам ноги, Иса снова оделся и, возвратившись, возлёг на Своём месте за столом. – Вы понимаете, что Я сделал для вас? – спросил Он их. – См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Окончив мыть ученикам ноги, Исо снова оделся и, возвратившись, возлёг на Своём месте за столом. – Вы понимаете, что Я сделал для вас? – спросил Он их. – См. главуперевод Еп. Кассиана12 Когда же Он умыл их ноги и взял одежду Свою и возлег снова, Он сказал им: знаете ли, что Я сделал вам? См. главуБиблия на церковнославянском языке12 Егда же умы ноги их, прият ризы своя, возлег паки, рече им: весте ли, что сотворих вам? См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 После того как Иисус омыл им ноги, Он снова надел верхнюю одежду, вернулся на Своё место за столом и сказал ученикам: «Понимаете ли вы, что Я сделал для вас? См. главу |