Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 10:40 - Восточный Перевод

40 Затем Иса отправился на другую сторону Иордана, туда, где раньше Яхия совершал над народом обряд погружения в воду, и там оставался.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

40 Он снова ушел за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн. Там оставался Он,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

40 Затем Иса отправился на другую сторону Иордана, туда, где раньше Яхия совершал над народом обряд погружения в воду, и там оставался.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

40 Затем Исо отправился на другую сторону Иордана, туда, где раньше Яхьё совершал над народом обряд погружения в воду, и там оставался.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

40 И пошел Он снова на ту сторону Иордана, на то место, где Иоанн прежде крестил, и остался там.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

40 и иде паки на он пол иордана, на место, идеже бе иоанн прежде крестя, и пребысть ту.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

40 Иисус снова отправился на другой берег Иордана, туда, где раньше Иоанн крестил народ, и оставался там некоторое время.

См. главу Копировать




От Иоанна 10:40
5 Перекрёстные ссылки  

Это происходило в Вифании, на восточном берегу реки Иордан, там, где Яхия совершал над народом обряд погружения в воду.


И поэтому Иса уже не ходил открыто среди иудеев. Он ушёл в местность, расположенную недалеко от пустыни, в город Ефраим. Там Он и остался со Своими учениками.


Затем Он сказал Своим ученикам: – Пойдём обратно в Иудею.


Они пришли к Яхии и сказали: – Учитель, Тот Человек, Который был с тобой на другой стороне реки Иордан и о Котором ты свидетельствовал, сейчас Сам совершает над людьми обряд погружения в воду, и все идут к Нему.


После этого Иса ходил по Галилее. В Иудею Он не шёл, так как предводители иудеев хотели убить Его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама