Навин 8:8 - Восточный Перевод8 Когда вы захватите город, подожгите его. Исполните всё, что повелел Вечный. Это мой приказ вам! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Как только овладеете городом, подожгите его, как сказал Господь. Вот мой вам наказ». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Когда вы захватите город, подожгите его. Исполните всё, что повелел Вечный. Это мой приказ вам! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Когда вы захватите город, подожгите его. Исполните всё, что повелел Вечный. Это мой приказ вам! См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Вы должны делать то, что говорит Господь. Следите за мной, и я дам вам команду атаковать город. Захватите город и сожгите его». См. главуСинодальный перевод8 когда возьмете город, зажгите город огнем, по слову Господню сделайте; смотрите, я повелеваю вам. См. главуНовый русский перевод8 Когда вы захватите город, подожгите его. Исполните всё, что повелел Господь. Это мой приказ вам! См. главу |