Навин 13:1 - Восточный Перевод1 Когда Иешуа состарился и достиг преклонных лет, Вечный сказал ему: – Ты состарился и достиг преклонных лет, а незавоёванной земли остаётся ещё очень много. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Иисус прожил долгую жизнь, состарился, и Господь сказал ему: «Ты прожил долгую жизнь, состарился, а земель, которые вам предстоит завоевать, еще очень много. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Когда Иешуа состарился и достиг преклонных лет, Вечный сказал ему: – Ты состарился и достиг преклонных лет, а незавоёванной земли остаётся ещё очень много. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Когда Иешуа состарился и достиг преклонных лет, Вечный сказал ему: – Ты состарился и достиг преклонных лет, а незавоёванной земли остаётся ещё очень много. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Когда Иисус был уже очень стар, Господь сказал ему: «Иисус, ты состарился, но ещё много земель, которыми тебе надо овладеть. См. главуСинодальный перевод1 Когда Иисус состарился, вошел в лета преклонные, тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошел в лета преклонные, а земли брать в наследие остается еще очень много. См. главуНовый русский перевод1 Иисус состарился и достиг преклонных лет, и Господь сказал ему: «Ты состарился и достиг преклонных лет, а незавоеванной земли остается еще очень много. См. главу |