Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 52:24 - Восточный Перевод

24 Начальник царской охраны взял в плен главного священнослужителя Сераю, второго после него священнослужителя Софонию и трёх привратников.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Начальник стражи увел в плен первосвященника Сераю, второго священника Софонию и трех привратников.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Начальник царской охраны взял в плен главного священнослужителя Сераю, второго после него священнослужителя Софонию и трёх привратников.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Начальник царской охраны взял в плен главного священнослужителя Сераю, второго после него священнослужителя Софонию и трёх привратников.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Из храма Навузардан взял в плен главного священника Сераию, второго священника Софонию и трёх мужчин, стоявших на страже у входа.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 Начальник телохранителей взял также Сераию первосвященника и Цефанию, второго священника, и трех сторожей порога.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Начальник царской охраны взял в плен первосвященника Сераю, второго после него священника Софонию и трех привратников.

См. главу Копировать




Иеремия 52:24
19 Перекрёстные ссылки  

Царь приказал главному священнослужителю Хилкии, священнослужителям ниже званием и привратникам убрать из храма Вечного все вещи, сделанные для Баала, Ашеры и звёзд на небе. Он сжёг их за пределами Иерусалима на полях долины Кедрон и перенёс пепел в Вефиль.


Начальник царской охраны взял в плен главного священнослужителя Сераю, второго после него священнослужителя Софонию и трёх привратников.


Азария – отцом Сераи; Серая – отцом Иехоцадака;


После этих событий, в правление царя Персии Артаксеркса, Узайр, сын Сераи, сына Азарии, сына Хилкии,


Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.


Потому что так говорит Вечный: «Я сделаю тебя ужасом для тебя самого и всех твоих друзей; ты своими глазами увидишь, как они падут от мечей врагов. Я отдам всю Иудею в руки царя Вавилона, который угонит народ Иудеи в Вавилон или предаст мечу.


Вот слово Вечного, которое было к Иеремии, когда царь Цедекия послал к нему Пашхура, сына Малхии, и священнослужителя Софонию, сына Маасеи, чтобы те сказали:


Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: «Ты посылал письма от своего имени ко всему народу в Иерусалиме, к священнослужителю Софонии, сыну Маасеи, и ко всем остальным священнослужителям. Ты написал Софонии:


Но священнослужитель Софония прочитал это письмо пророку Иеремии.


Я отдам Цедекию, царя Иудеи, и его приближённых их врагам, которые ищут их смерти, войску вавилонского царя, которое отступило от вас.


Я привёл их в дом Вечного, в комнату сыновей Ханана, сына пророка Игдалии. Она была рядом с комнатой вождей, которая находилась над комнатой привратника Маасеи, сына Шаллума.


Однако царь Цедекия послал Юхала, сына Шелемии, со священнослужителем Софонией, сыном Маасеи, к пророку Иеремии, чтобы сказать: «Прошу тебя, помолись о нас Вечному, нашему Богу».


В десятый день пятого месяца, на девятнадцатом году правления Навуходоносора, царя Вавилона (17 августа 586 г. до н. э.), начальник царской охраны Невузарадан, слуга царя Вавилона, прибыл в Иерусалим.


Невузарадан, начальник царской охраны, увёл в плен часть бедного люда и тех, кто оставался в городе, вместе с оставшейся частью ремесленников и перебежчиков, которые переметнулись к царю Вавилона.


Вечный Сам рассеял их, Он больше не смотрит за ними. Священнослужителям не оказывают уважения, и старцам – милости.


Поэтому так говорит Владыка Вечный: «Да, этот город – котёл, но мясо – это ваши убитые, которых вы положили в нём. Вас же Я изгоню из него.


Возьми отборных овец; разложи под котлом дрова; пусть он кипит, и пусть в нём сварятся кости».


так говорит Владыка Вечный: Я – враг этим пастухам, и Я потребую с них ответа за Мою отару. Я не позволю им больше пасти овец, чтобы они не заботились впредь только о себе. Я спасу Мою отару из их голодных челюстей. Она не будет больше им пищей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама