Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 5:16 - Восточный Перевод

16 Стрелы его – смертоносны; а люди его – могучие воины.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Колчан его как могила отверстая, все стрелы его — воины сильные.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Стрелы его – смертоносны; а люди его – могучие воины.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Стрелы его – смертоносны; а люди его – могучие воины.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Его колчаны как раскрытые могилы, мужчины все в народе том сильны.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

16 Колчан его — как открытый гроб; все они люди храбрые.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

16 Стрелы их — распахнутая гробница; все они — могучие воины.

См. главу Копировать




Иеремия 5:16
7 Перекрёстные ссылки  

Веди меня, Вечный, в праведности Твоей, так как у меня много врагов; уровняй предо мной путь, по которому мне идти.


Луки их сразят юношей; не пожалеют они младенцев, на детей не взглянут с состраданием.


Остры у них стрелы, все луки у них туги. Кремню подобны копыта их коней, урагану подобны колёса их колесниц.


Так говорит Вечный: – Вот движется войско из северной страны; великий народ поднимается с краёв земли.


Их оружие – лук и копьё; они свирепы и не знают пощады. Шум от них – как рёв моря, когда они скачут на конях. В боевом строю идут воины против тебя, дочь Сиона.


Он пронзил моё сердце стрелами из Своего колчана.


«Гортань их – открытая могила, языком своим они лгут». «У них на губах яд гадюки».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама