| Иеремия 13:24 - Восточный Перевод24 – Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 «Я рассею их, как солому, что ветер пустыни носит.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»24 – Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 – Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.См. главу Святая Библия: Современный перевод24 «Я заставлю тебя покинуть дома твои. Ты побежишь во все стороны, ты будешь как солома, которую разносит пустынный ветер.См. главу Синодальный перевод24 Поэтому развею их, как прах, разносимый ветром пустынным.См. главу |