Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Захария 9:4 - Восточный Перевод

4 Но Владыка добро у него отнимет, бросит в море его богатства, а сам город сгорит дотла.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Но всё отберет у Тира Владыка Господь, лишит его господства на море, сам город их сгорит в огне.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Но Владыка добро у него отнимет, бросит в море его богатства, а сам город сгорит дотла.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Но Владыка добро у него отнимет, бросит в море его богатства, а сам город сгорит дотла.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Но Господь Бог наш возьмёт их сокровища и разрушит их сильный флот на море, а город будет уничтожен огнём!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Вот, Господь сделает его бедным и поразит силу его в море, и сам он будет истреблен огнем.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Но Владыка отнимет у него добро, бросит в море его богатства, а сам он сгорит дотла.

См. главу Копировать




Захария 9:4
14 Перекрёстные ссылки  

Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой, а праведность спасает от смерти.


Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти.


Вечный простёр Свою руку над морем и поколебал его царства. Он дал повеление о Финикии: разрушить её крепости.


Они поднимут о тебе плач; они скажут тебе: «Как сгинул ты, славный город, мореходами населённый! Ты был силою на морях, ты и твои горожане, что наводили страх на всё побережье.


От размаха своей торговли ты исполнился неправды и согрешил. Я низверг тебя, как осквернённого, с горы Всевышнего, Я изгнал тебя, о херувим охраняющий, из среды горящих камней.


Множеством преступлений в бесчестной своей торговле осквернил ты свои святилища. И Я вывел из тебя огонь, который тебя поглотил; Я превратил тебя в пепел на земле на глазах у всех, кто смотрел.


– Смертный, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Вечный: «Объятый гордыней, ты говоришь: „Я – бог. Я сижу на божьем престоле посреди моря“. Но ты человек, не Бог, хотя мнишь, что равняешься мудростью с Ним.


Они сведут тебя в могилу; ты погибнешь насильственной смертью над бездной морской.


Я продам ваших сыновей и дочерей людям из Иудеи, а они продадут их севеянам, отдалённому народу, – так сказал Вечный.


Я пошлю огонь на стены Тира, и он пожрёт его крепости.


Город Ашкелон увидит и устрашится, и сожмётся от страха город Газа, и город Экрон вместе с ними: погибла его надежда. Не станет в Газе царя, и Ашкелон опустеет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама