Псалтирь 9:26 - Восточный Перевод26 Дела его всегда успешны. Он надменен, и Твои законы от него далеки; над врагами своими смеётся. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Успешен он всегда во всех делах своих. Мнится ему, что суды Твои высоко, что далеки они от него. Кичится он перед всеми врагами своими См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Дела его всегда успешны. Он надменен, и Твои законы от него далеки; над врагами своими смеётся. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Дела его всегда успешны. Он надменен, и Твои законы от него далеки; над врагами своими смеётся. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Надменный человек живёт и процветает, не понимает он, что Бог его осудит, всегда насмехается он над своим врагом. См. главуСинодальный перевод26 Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением; См. главуНовый русский перевод26 Дела его всегда успешны. Он надменен, и Твои законы от него далеки; на всех врагов своих смотрит с пренебрежением. См. главу |