Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 73:6 - Восточный Перевод

6 и своими секирами и бердышами разрушили все резные стены.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Сокрушили они секирами и палицами своими все украшения резные.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 и своими секирами и бердышами разрушили все резные стены.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 и своими секирами и бердышами разрушили все резные стены.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Топорами и секирами изувечили резные стены храма Твоего.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 без остатка разрушили резные стены их секиры и бердыши.

См. главу Копировать




Псалтирь 73:6
25 Перекрёстные ссылки  

Он снял с пальца свой перстень и надел на палец Юсуфу, он одел его в одежды из тонкого полотна и повесил ему на шею золотую цепь.


Спустя некоторое время царь Ксеркс возвысил агагитянина Амана, сына Аммедаты, возвеличив его и дав ему почётное место выше, чем у всех прочих своих сановников.


Они будут прекрасным венком на твоей голове и ожерельем на твоей шее.


Не завидуй жестокому и не избирай ни одного из его путей,


Словно хлеб, они едят нечестие и, как вино, пьют насилие.


Когда не скоро выносят приговор за преступление, сердца людей исполняются желанием совершать зло.


Ты похитила сердце моё, сестра моя, невеста моя; ты похитила сердце моё одним взглядом своих очей, одной лишь бусинкой своего ожерелья.


серьги, браслеты и покрывала, головные повязки, цепочки на лодыжках и пояски, флаконы с благовониями и амулеты,


Моав от юности пребывал в покое, и в плен его не уводили. Он – как вино над осадком, которое не переливали из сосуда в сосуд, так что вкус у него, как и прежде, и запах не изменился.


– Слышали мы о гордости Моава, о его чрезмерной гордости и тщеславии, о его гордости и надменности, о его заносчивом сердце.


Я украсил тебя драгоценностями: на запястья твои надел браслеты, на шею – ожерелье,


И тотчас же сказанное о Навуходоносоре исполнилось. Его прогнали от людей, и он ел траву, подобно волу. Его тело омывалось небесной росой до тех пор, пока его волосы не выросли длинными, как перья орла, а ногти не стали точно птичьи когти.


Так говорит Вечный: – Что до пророков, сбивающих с пути Мой народ, то тем, кто их накормит, они возвещают: «Мир!» – а тому, кто голодными их оставит, они объявляют войну.


Исраил растолстел и стал упрям; растолстел, обрюзг и разжирел. Он оставил Всевышнего, Который создал его, и отверг Скалу своего спасения.


Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что «Всевышний – противник гордых, но смиренным Он даёт благодать».


Золотые серьги, которые он собрал, весили чуть больше двадцати килограммов (это не считая украшений в виде полумесяца, подвесок и пурпурных одежд, которые носили мадианские цари, и цепочек, которые были на шеях у их верблюдов).


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама