Псалтирь 25:1 - Восточный Перевод1 Вечный, оправдай меня, ведь я жил непорочной жизнью. Я уповал на Вечного, не колеблясь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Псалом Давида Подтверди правоту мою, Господи! Ибо в невинности я живу, не колеблясь Господу доверяюсь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Вечный, оправдай меня, ведь я жил непорочной жизнью. Я уповал на Вечного, не колеблясь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Вечный, оправдай меня, ведь я жил непорочной жизнью. Я уповал на Вечного, не колеблясь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Господи, будь моим Судьёй и докажи, что образ жизни вёл я непорочный. Тебе без колебаний доверялся я, и Ты от падения меня оберегал. См. главуСинодальный перевод1 Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь. См. главуНовый русский перевод1 Господи, оправдай меня, ведь я жил непорочной жизнью. Я уповал на Господа, не колеблясь. См. главу |