Псалтирь 15:8 - Восточный Перевод8 Всегда я видел Вечного перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Я Господа из вида никогда не упускаю, и, дабы я не поколебался, Он — по правую руку мою. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Всегда я видел Вечного перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Всегда я видел Вечного перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Всю жизнь я буду помнить, что Господь всегда со мною рядом. Поэтому ничто мне вред не сможет причинить. См. главуСинодальный перевод8 Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь. См. главуНовый русский перевод8 Всегда я видел Господа перед собой: Он по правую руку от меня — я не поколеблюсь. См. главу |