Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 143:5 - Восточный Перевод

5 Вечный, приклони небеса и сойди; коснись гор – и задымятся они.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Наклони небеса Твои, Господи, и снизойди, коснись гор, и они задымятся.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Вечный, приклони небеса и сойди; коснись гор – и задымятся они.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Вечный, приклони небеса и сойди; коснись гор – и задымятся они.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Господь, спустись, прорвавши небеса, и горы тронь, чтоб задымились.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Господи, приклони небеса и сойди; коснись гор — и задымятся они.

См. главу Копировать




Псалтирь 143:5
10 Перекрёстные ссылки  

и вот вечером он вышел в поле, и поднял взгляд, и увидел, что идут верблюды.


Для честных даже во тьме восходит свет, для тех, кто милостив, милосерден и праведен.


Вспомни, народ Мой, что задумал Валак, царь Моава, и что ответил ему Валаам, сын Беора, и что случилось по пути из Шиттима в Гилгал; вспомни, чтобы постичь праведные дела Вечного.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама