Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 135:9 - Восточный Перевод

9 луну и звёзды, чтобы управлять ночью, потому что милость Его – навеки;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Луну и звезды, дабы властвовали они над ночью, — вечна любовь Его неизменная!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 луну и звёзды, чтобы управлять ночью, потому что милость Его – навеки;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 луну и звёзды, чтобы управлять ночью, потому что милость Его – навеки;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Луну и звёзды Он сотворил, чтобы ночью управлять. Любовь Его вечна.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 луну и звезды — для управления ночью, ибо вовек милость Его;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Луну и звезды, чтобы управлять ночью, потому что милость Его — навеки.

См. главу Копировать




Псалтирь 135:9
11 Перекрёстные ссылки  

Ты явил знамения и чудеса против фараона, против всех его приближённых и против всего народа его страны, потому что Ты знал, как надменно поступали с ними египтяне. Ты сделал Себе имя, что пребывает и до сегодняшнего дня.


Семикратно возврати нашим соседям их оскорбление, которое они Тебе нанесли, о Владыка.


Муса вывел народ, совершая чудеса и знамения в Египте, у Красного моря и в пустыне на протяжении сорока лет.


Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?


У нас на глазах Вечный послал знамения и чудеса – великие и страшные – на Египет, на фараона и на весь его дом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама