Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 113:7 - Восточный Перевод

7 Трепещи, земля, перед Владыкой, перед Богом Якуба.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Трепещи, земля, перед Господом, перед Богом Иакова,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Трепещи, земля, перед Владыкой, перед Богом Якуба.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Трепещи, земля, перед Владыкой, перед Богом Якуба.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Трепетала земля перед Господом, Богом Иакова.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

7 Трепещи, земля, перед Владыкой, перед Богом Иакова,

См. главу Копировать




Псалтирь 113:7
20 Перекрёстные ссылки  

– Я поднял тебя, Бааша, из праха и сделал вождём Моего народа Исраила, но ты ходил путями Иеровоама и склонял Мой народ Исраил к греху, вызывая Мой гнев.


Тогда Аюб взял глиняный черепок, чтобы скоблить свою кожу, и сел среди пепла.


Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.


Оживут Твои мертвецы, поднимутся их тела. Обитатели праха, вставайте и пойте от радости, потому что роса Вечного ложится на вас, и духи умерших выходят, как растения из земли.


Все деревья в лесу узнают, что Я, Вечный, сделал низким высокое дерево и возвысил дерево низкое. Я иссушаю зелёное дерево, а сухое дерево делаю цветущим. Я, Вечный, сказал это и сделаю».


Послушайте, любимые мои братья, разве не избрал Всевышний тех, кто беден в этом мире, чтобы они были богатыми верой и наследниками Царства, которое Он обещал всем, кто любит Его?


Как говорится в старой пословице: «От злодеев исходят злые дела», поэтому моя рука тебя не коснётся.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама