Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 107:2 - Восточный Перевод

2 Сердце моё твёрдо, Всевышний; буду петь и славить Тебя всей душой.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Готово сердце мое, Боже, буду петь и гимн хвалебный слагать. Воспрянь, душа моя!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Сердце моё твёрдо, Аллах; буду петь и славить Тебя всей душой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Сердце моё твёрдо, Всевышний; буду петь и славить Тебя всей душой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Я крепок сердцем, Господи, душа моя готова петь хвалу Тебе.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Готово сердце мое, Боже, [готово сердце мое]; буду петь и воспевать во славе моей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Сердце мое твердо, Боже; буду петь и играть душой моей.

См. главу Копировать




Псалтирь 107:2
20 Перекрёстные ссылки  

Другие сидели в кромешной тьме, несчастные узники в железных оковах,


Тогда я открыл Тебе свой грех и не скрыл своего беззакония. Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях», и Ты простил мой грех. Пауза


страх и ужас падут на них. Силой Твоей руки они станут как камень – пока не пройдёт Твой народ, о Вечный, пока не пройдёт народ, который Ты приобрёл.


Не будет там льва, на неё не ступит никакой хищный зверь – не будет их там. Там будут ходить искупленные,


Но ныне так говорит Вечный, сотворивший тебя, Якуб, создавший тебя, Исраил: – Не бойся, ведь Я тебя искупил; Я назвал тебя по имени – ты Мой.


Я развею твои беззакония, как тучу, грехи твои – как утренний туман. Возвратись ко Мне, ведь Я тебя искупил.


Твои жители назовутся Святым Народом и Искупленными Вечного, а тебя назовут Взысканным, Неоставленным Городом.


Я решил, что пришло время спасти Мой народ, что настал день воздать их врагам.


Я спасу тебя от рук нечестивых и выкуплю из рук безжалостных.


Вечный искупит потомков Якуба и избавит от рук тех, кто сильнее.


Мечись и стони, дочь Сиона, как женщина при родах, ведь теперь ты покинешь город и в поле разобьёшь лагерь. Ты уйдёшь в Вавилон; там ты будешь избавлена, там Вечный тебя выкупит из рук твоих врагов.


– Хвала Вечному, Богу Исраила, Который посетил Свой народ и дал ему избавление!


избавить нас от рук наших врагов, чтобы мы могли без страха служить Ему,


А мы надеялись, что Он Тот, Кто должен освободить Исраил. Но вот уже третий день, как всё это произошло.


Так вот, Масих искупил нас от проклятия Закона. Он сам понёс проклятие вместо нас (как об этом и сказано: «Проклят каждый, кто повешен на дереве»),


Помни, что ты и сам был рабом в Египте, а Вечный, твой Бог, избавил тебя от рабства. Поэтому я и даю тебе сегодня такое повеление.


а потому, что Вечный любит вас, и для того, чтобы сдержать клятву, данную Им вашим предкам. Он вывел вас могучей рукой и выкупил вас из земли рабства, из-под власти фараона, царя Египта.


Масих отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама