Есфирь 6:8 - Восточный Перевод8 принесут одежды, что носит царь, и приведут коня, на котором ездит царь, – того коня, у которого на голове царский венец. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 пусть принесут царское одеяние, которое носил царь, и приведут увенчанного царским украшением коня, на котором он ездил, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 принесут одежды, что носит царь, и приведут коня, на котором ездит царь, – того коня, у которого на голове царский венец. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 принесут одежды, что носит царь, и приведут коня, на котором ездит царь, – того коня, у которого на голове царский венец. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 пусть слуги принесут царскую одежду, которую носит царь; пусть приведут коня, на котором ездит сам царь; и пусть слуги поставят особый царский знак на голову этого коня. См. главуСинодальный перевод8 Пусть принесут одеяние царское, в которое одевается царь, и приведут коня, на котором ездит царь, возложат царский венец на голову его, См. главуНовый русский перевод8 принесут одежды, что носит царь, и приведут коня, на котором ездит царь, — того коня, у которого на голове царский венец. См. главу |