Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Есфирь 3:3 - Восточный Перевод

3 Царские чиновники у царских ворот спрашивали Мардохея: – Почему ты нарушаешь царское повеление?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Царевы слуги, что были при царских вратах, упрекали Мардохея: «Что же ты нарушаешь царское повеление?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Царские чиновники у царских ворот спрашивали Мардохея: – Почему ты нарушаешь царское повеление?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Царские чиновники у царских ворот спрашивали Мардохея: – Почему ты нарушаешь царское повеление?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Царские вожди у ворот спрашивали Мардохея: «Почему ты не подчиняешься царскому приказу кланяться Аману?»

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 И говорили служащие при царе, которые у царских ворот, Мардохею: зачем ты преступаешь повеление царское?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Царские чиновники у царских ворот спрашивали Мардохея: «Почему ты нарушаешь царское повеление?»

См. главу Копировать




Есфирь 3:3
5 Перекрёстные ссылки  

Когда девушек собирали во второй раз, Мардохей сидел у царских ворот.


Все царские чиновники у царских ворот преклоняли колени и воздавали Аману честь, потому что так постановил о нём царь. Но Мардохей не преклонял колен и не воздавал ему чести.


Они говорили ему так изо дня в день, но он их не слушал. Тогда они донесли об этом Аману, чтобы посмотреть: станет ли он терпеть поведение Мардохея – ведь он рассказал им, что он иудей.


Но повитухи боялись Всевышнего и не исполняли приказ египетского царя. Они оставляли мальчиков в живых.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама