Есфирь 10:1 - Восточный Перевод1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далёких его побережий. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Царь Ксеркс обложил налогом всех подданных своей страны, вплоть до жителей отдаленных побережий. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далёких его побережий. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далёких его побережий. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Царь Артаксеркс заставил народ платить налоги. Все люди в царстве, даже в далёких городах на морском побережье, должны были платить налоги. См. главуСинодальный перевод1 Потом наложил царь Артаксеркс подать на землю и на острова морские. См. главуНовый русский перевод1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далеких его побережий. См. главу |
И созваны были в то время – в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана (25 июня 474 г. до н. э.), – царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к сатрапам, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Эфиопии. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев – их письменами и на их языке.