Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 22:6 - Восточный Перевод

6 Вожди Исраила, что у тебя, – каждый по мере своих сил – проливали чужую кровь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Живущие среди тебя правители Израиля стремятся проливать кровь, каждый в меру данной ему власти.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Вожди Исраила, что у тебя, – каждый по мере своих сил – проливали чужую кровь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Вожди Исроила, что у тебя, – каждый по мере своих сил – проливали чужую кровь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Каждый правитель в Израиле прибегает к своей силе, чтобы убивать людей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Вот, начальствующие у Израиля, каждый по мере сил своих, были у тебя, чтобы проливать кровь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Вожди Израиля, что у тебя, каждый по мере своих сил, проливали чужую кровь.

См. главу Копировать




Иезекииль 22:6
18 Перекрёстные ссылки  

Наши цари, вожди, священнослужители и отцы не исполняли Твой Закон. Они не внимали Твоим повелениям и предостережениям, которые Ты посылал им.


Есть такие, чьи зубы, словно мечи, чьи клыки, как ножи, чтоб пожирать бедняков с земли и нищих среди смертных.


Твои правители – изменники и сообщники воров; все они любят взятки и гоняются за подарками. Не защищают они сироту, дело вдовы до них не доходит.


Но твои глаза и твоё сердце желают лишь наживы, желают проливать невинную кровь, угнетать и вымогать.


Народ Исраила и Иудеи вызывал Мой гнев всеми своими злыми делами – они сами, их цари и вельможи, их священнослужители и пророки, жители Иудеи и Иерусалима.


Пойду я к знатным, поговорю с ними; уж они-то знают путь Вечного и Закон своего Бога». Но и они разбили ярмо и разорвали Его оковы.


Смертный, кричи и плачь, ведь он обратится на Мой народ; на вождей Исраила он обратится. Под меч они будут брошены вместе с Моим народом. Так бей себя в грудь от горя.


Её вельможи подобны волкам, терзающим добычу; они проливают кровь и убивают людей, чтобы приобрести неправедную поживу.


и скажи: Так говорит Владыка Вечный: «О город, который, навлекая кару, проливает посреди себя кровь и оскверняется, делая идолов,


Эта земля будет его владением в Исраиле. Мои вожди больше не будут угнетать Мой народ. Они позволят родам Исраила владеть остальной землёй».


Вечный, мы и наши цари, вожди и предки покрыты стыдом из-за того, что согрешили против Тебя.


Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах злые дела! Забрезжит рассвет – они их исполнят, потому что это в их силах.


Его вельможи – словно рыкающие львы, его правители – как голодные волки, что к утру не оставят ни кости.


Пророки его ничтожны и вероломны, а священнослужители оскверняют храм Всевышнего и попирают Закон.


А Иешуа, стоявший перед Ангелом, был одет в грязную одежду.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама