Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 11:8 - Восточный Перевод

8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Знаю, что вы боитесь меча, потому и наведу Я на вас меч! — говорит Владыка Господь. —

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Вы боитесь меча, но Я направлю меч против вас”». Так сказал Господь Всемогущий, и именно так всё и произойдёт.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Вы страшитесь меча, и Я пошлю на вас меч, — возвещает Владыка Господь. —

См. главу Копировать




Иезекииль 11:8
13 Перекрёстные ссылки  

Он убежит от железного оружия, но его пронзит бронзовая стрела.


Чего я боялся, то и произошло; чего страшился, то со мной и случилось.


Что пугает нечестивых, то и постигнет их, а желания праведных будут исполнены.


Что ж, и Я изберу суровое наказание для них и наведу на них то, чего они боятся. Когда Я звал, никто не ответил, когда Я говорил, никто не слушал. Они делали злое в Моих глазах и избрали неугодное Мне.


Так будет: все, кто решит идти в Египет, чтобы поселиться там, умрут от меча, голода и мора; никто из них не уцелеет и не спасётся от беды, которую Я на них нашлю».


Если мы позволим Ему продолжать, то все поверят в Него, и тогда римляне придут и уничтожат и наш храм, и наш народ.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама