Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 12:10 - Восточный Перевод

10 Наши отцы воспитывали нас некоторое время и так, как им это казалось правильным, но Всевышний воспитывает нас ради нашего блага, чтобы нам стать участниками Его святости.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Те лишь к короткой, земной жизни готовили нас, когда наказывали, и притом по своему разумению, Бог же знает, что служит нам во благо вечное и что делает нас сопричастными святости Его.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Наши отцы воспитывали нас некоторое время и так, как им это казалось правильным, но Аллах воспитывает нас ради нашего блага, чтобы нам стать участниками Его святости.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Наши отцы воспитывали нас некоторое время и так, как им это казалось правильным, но Всевышний воспитывает нас ради нашего блага, чтобы нам стать участниками Его святости.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Ибо те для немногих дней наказывали нас по своему усмотрению, Он же — для нашей пользы, чтобы нам иметь участие в Его святости.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

10 Они бо в мало дний, якоже годе им бе, наказоваху нас: а сей на пользу, да причастимся святыни его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Наши отцы по плоти недолго наказывали нас по своему разумению, Он же наказывает ради нашего блага, чтобы мы приобщились к Его святости.

См. главу Копировать




К Евреям 12:10
17 Перекрёстные ссылки  

Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов, множество молний – и разбил их.


Ведь не по изволению сердца Своего Он приносит бедствие и горе людям.


– Говори с обществом Исраила и скажи им: «Будьте святы, потому что Я, Вечный, ваш Бог, свят.


«оденьтесь» в новую природу, созданную по образу Всевышнего, – в истинную праведность и святость.


Но сейчас Всевышний примирил вас с Собой через жертвенную смерть Масиха, когда Тот был ещё в Своём земном теле. Он поставит вас перед Собой как святых, непорочных и не заслуживающих упрёка.


Масих отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.


Старайтесь жить в мире со всеми людьми и быть святыми: без святости никто не увидит Вечного Повелителя.


то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Всевышнему.


А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.


Благодаря им Он дал нам самые великие и драгоценные обещания, чтобы через них вы стали причастны к Божественной природе и избежали растления земными страстями.


Позже Эли-Малик, муж Наоми, умер, и она осталась с двумя сыновьями.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама