Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 7:24 - Восточный Перевод

24 Увидев, что одного из них обижает египтянин, он вступился и отомстил, убив обидчика.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Увидев, как одного из них избивали, он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Увидев, что одного из них обижает египтянин, он вступился и отомстил, убив обидчика.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Увидев, что одного из них обижает египтянин, он вступился и отомстил, убив обидчика.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 И увидев, что кого-то обижают, он заступился и отомстил за страдавшего, поразив Египтянина.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 и видев некоего обидима, пособствова и сотвори отмщение обидимому, убив египтянина.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Увидев, что одного из них обижают, он вступился и отомстил за обиженного, убив египтянина.

См. главу Копировать




Деяния 7:24
7 Перекрёстные ссылки  

Однажды, когда Муса уже вырос, он пошёл к своим соплеменникам и увидел, какую тяжёлую работу они делают. Он увидел, как египтянин бьёт еврея – его соплеменника.


Оглянувшись вокруг и увидев, что никого нет, Муса убил египтянина и спрятал его тело в песке.


Когда ему было сорок лет, он решил навестить своих соплеменников-исраильтян.


Муса думал, его народ поймёт, что Всевышний через него даёт им избавление от рабства, но они не поняли.


Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама