Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 12:18 - Восточный Перевод

18 Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петиром.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Когда же наступило утро, солдаты пришли в большое смятение: они не могли понять, что случилось, где Петр.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петиром.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петрусом.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 А когда настал день, было немалое волнение среди воинов: что же случилось с Петром?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

18 Бывшу же дню, бе молва не мала в воинех, что убо петру бысть:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Когда настал день, среди воинов поднялось немалое волнение, так как они не знали, что произошло с Петром.

См. главу Копировать




Деяния 12:18
5 Перекрёстные ссылки  

Петир жестом попросил их молчать и рассказал, как Вечный вывел его из темницы. – Расскажите об этом Якубу и другим братьям, – сказал он им и ушёл оттуда в другое место.


Ирод искал его, но поскольку розыски не принесли результата, он допросил стражников и велел казнить их. Затем Ирод отправился из Иудеи в Кесарию и оставался там некоторое время.


Когда темничный страж проснулся и увидел, что все двери темницы раскрыты, он схватил меч и хотел покончить с собой, думая, что все заключённые убежали.


В это время произошёл большой мятеж из-за Пути Исы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама