Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 4:8 - Восточный Перевод

8 Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краёв земли.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 выросло то дерево и окрепло, его вершина достигла неба, видно его было со всех концов земли.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краёв земли.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краёв земли.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Это дерево выросло большим и крепким и своей вершиной касалось неба. Его можно было видеть отовсюду на земле.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Большое было это дерево и крепкое, и высота его достигала до неба, и оно видимо было до краев всей земли.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краев земли.

См. главу Копировать




Даниил 4:8
14 Перекрёстные ссылки  

Фараон спросил своих приближённых: – Найдём ли мы ещё такого, как этот человек, в котором Дух Всевышнего?


Пал на колени Бел, склоняется Нево; идолы их погружены на вьючных животных. То, что носили вы, нагружено поклажей на усталых животных.


Тогда народ Его вспомнил древние дни, дни Мусы, Его раба: «Где Тот, Кто вывел их из моря вместе с пастухом Своего стада? Где Тот, Кто дал им Своего Святого Духа,


– Объявите и возвестите среди народов, поднимите знамя и возвестите, не скрывайте, скажите: «Вавилон будет взят; опозорится Бел, Мардук будет полон страха. Будут опозорены истуканы Вавилона, и наполнятся его идолы страхом».


На горных высотах Исраила Я посажу его; он пустит ветви, и принесёт плод, и станет благородным кедром. Разные птицы станут вить на нём гнёзда; в тени его ветвей они найдут приют.


Глава придворных дал им новые имена: Даниялу – имя Валтасисар, Ханании – Шадрах, Мисаилу – Мисах, а Азарии – Аведнего.


То, о чём просит царь, слишком трудно. Никто не может открыть этого царю, кроме богов, а они среди людей не живут.


Царь спросил Данияла (называемого также Валтасисаром): – Ты можешь рассказать мне о том, что я видел во сне, и истолковать это?


и Навуходоносор сказал им: – Шадрах, Мисах и Аведнего, правда ли то, что вы не служите моим богам и не поклоняетесь золотому истукану, которого я поставил?


с прекрасными листьями и изобильными плодами, всех кормящее, дающее пристанище полевым зверям и гнездовья в своих ветвях небесным птицам, –


Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.


Я слышал, что в тебе пребывает дух богов и что в тебе нашлись просвещённость, разум и великая мудрость.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама