Даниил 2:22 - Восточный Перевод22 Ты открываешь глубокое и сокровенное; Ты знаешь, что таится во тьме, и свет обитает с Тобой. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Открывает Он глубины неизведанные и мысли сокровенные. Ему ведомо то, что во мраке, и свет с Ним всегда пребывает. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Ты открываешь глубокое и сокровенное; Ты знаешь, что таится во тьме, и свет обитает с Тобой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Ты открываешь глубокое и сокровенное; Ты знаешь, что таится во тьме, и свет обитает с Тобой. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Он знает скрытые тайны, которые трудно понять. Он знает, что находится во мраке и в тайниках, и свет обитает с Ним! См. главуСинодальный перевод22 Он открывает глубокое и сокровенное, знает, что во мраке, и свет обитает с Ним. См. главуНовый русский перевод22 Он открывает глубокое и сокровенное; Он знает, что таится во тьме, и свет обитает с Ним. См. главу |