Даниил 11:26 - Восточный Перевод26 Даже те, кто едят царскую пищу, станут пытаться его погубить; его войско будет сметено, и многие падут в сражении. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Те, кто с ним разделял трапезу, погубят его, и растечется его войско, как вода, потеряв на полях многих убитыми. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Даже те, кто едят царскую пищу, станут пытаться его погубить; его войско будет сметено, и многие падут в сражении. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Даже те, кто едят царскую пищу, станут пытаться его погубить; его войско будет сметено, и многие падут в сражении. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Люди, которые, как казалось, были добрыми друзьями южного царя, попытаются погубить его, и его армия будет разгромлена. В сражении погибнет много его воинов. См. главуСинодальный перевод26 Даже участники трапезы его погубят его, и войско его разольется, и падет много убитых. См. главуНовый русский перевод26 Даже те, кто едят царскую пищу, станут пытаться его погубить; его войско будет сметено, и многие падут в сражении. См. главу |