Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 11:2 - Восточный Перевод

2 – Итак, я скажу тебе истину: в Персии появятся ещё три царя, а потом – четвёртый, который будет гораздо богаче всех прочих. Укрепившись через богатство, он поднимет всех против Греческого царства.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Теперь я поведаю тебе о том, что воистину должно совершиться. Еще три царя явятся в Персии, затем — четвертый, который своим великим богатством превзойдет всех своих предшественников. И когда он благодаря своему богатству обретет еще и могущество, то поднимет всех против царства греческого.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 – Итак, я скажу тебе истину: в Персии появятся ещё три царя, а потом – четвёртый, который будет гораздо богаче всех прочих. Укрепившись через богатство, он поднимет всех против Греческого царства.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 – Итак, я скажу тебе истину: в Персии появятся ещё три царя, а потом – четвёртый, который будет гораздо богаче всех прочих. Укрепившись через богатство, он поднимет всех против Греческого царства.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Теперь, Даниил, я говорю тебе истину: ещё три царя будут править Персией. Затем придёт четвёртый царь и соберёт ещё больше богатств, чем другие цари, которые были до него. С помощью своего богатства он обретёт власть и настроит все народы против греческого царства.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Теперь возвещу тебе истину: вот, еще три царя восстанут в Персии; потом четвертый превзойдет всех великим богатством, и когда усилится богатством своим, то поднимет всех против царства Греческого.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Итак, я скажу тебе истину: в Персии появятся еще три царя, а потом — четвертый, который будет гораздо богаче всех прочих. Получив власть через богатство, он поднимет всех против Греческого царства.

См. главу Копировать




Даниил 11:2
17 Перекрёстные ссылки  

Так работа над домом Всевышнего в Иерусалиме остановилась и не возобновлялась до второго года правления Дария, царя Персии (520 г. до н. э.).


И в дни Артаксеркса, царя Персии, Бишлам, Митредат, Тавеил и другие их сподвижники написали Артаксерксу письмо. Письмо было написано на арамейском языке, а затем переведено.


Это произошло во времена Ксеркса – того самого Ксеркса, который правил ста двадцатью семью провинциями, простирающимися от Индии до самой Эфиопии.


чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя?


На третий год правления Кира, царя Персии (в 537 г. до н. э.), Даниялу (называемому также Валтасисаром) было дано откровение. Его весть истинна и относится к великой войне. Понимание вести было дано ему в видении.


С большим войском он соберёт свои силы и смело выступит против южного царя. Южный царь будет вести войну с большим и очень сильным войском, но не сможет устоять из-за заговоров, составленных против него.


Затем вышел второй зверь, подобный медведю. Он поднялся на задние лапы, и во рту между зубами у него было три клыка. Ему было сказано: „Встань, наешься досыта мяса!“


Косматый козёл – это Греческое царство, а большой рог у него между глаз – это первый царь.


Это видение о вечерних и утренних жертвах истинно, но ты сокрой это видение, потому что оно относится к далёкому будущему.


Я видел, как баран бодался к западу, к северу и к югу. Ни один зверь не мог противостоять ему, и никто не мог спасти от него. Он делал, что хотел, и становился велик.


Также Владыка Вечный не делает ничего, не открыв Своего замысла Своим рабам пророкам.


Если богами названы те, кому было доверено слово Всевышнего (а Писание не может быть упразднено),


Сидящий на троне сказал: – Я творю всё новое! И Он добавил: – Запиши, потому что это верные и истинные слова.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама