Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 6:16 - Восточный Перевод

16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость. Они – Исраил, народ Всевышнего.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 И тем, кто в жизни своей по этому правилу поступать будет, мир и милость им и всему Израилю Божию.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость. Они – Исраил, народ Всевышнего.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость. Они – Исроил, народ Всевышнего.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 И на всех, которые будут поступать по этому правилу, мир на них и милость, и на Израиля Божия!

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

16 И елицы правилом сим жительствуют, мир на них и милость, и на израили Божии.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Да пребудет мир и милость с теми, кто следует этому правилу, — со всеми людьми Божьими.

См. главу Копировать




К Галатам 6:16
25 Перекрёстные ссылки  

Тогда на Амасая, вождя Тридцатки, сошёл Дух и он сказал: – Мы твои, о Давуд! Мы с тобою, о сын Есея! Успеха, успеха тебе и успеха твоим помощникам, ведь тебе помогает твой Бог. Давуд принял их и поставил их во главе своего войска.


О Всевышний, зачем Ты навсегда отверг нас? Почему гнев Твой возгорелся на овец пастбищ Твоих?


В Вечном оправдаются и прославятся все потомки Исраила.


Всё же число исраильтян будет как морской песок, который нельзя измерить или сосчитать. И там, где им было сказано: «Вы не Мой народ», они будут названы сынами живого Бога.


Когда Иса увидел идущего к Нему Нафанаила, Он сказал: – Вот истинный исраильтянин, в котором нет ни тени притворства.


Я оставляю вам мир. Мой мир Я даю вам. Я даю вам не так, как даёт этот грешный мир. Пусть ничто не тревожит ваше сердце. Не бойтесь!


Я сказал вам всё это, чтобы вы нашли во Мне мир. В греховном же мире вас ожидают невзгоды, но будьте мужественны! Я победил этот мир!


Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха!


Он также является отцом и всех обрезанных, что не только прошли обряд обрезания, но и идут путём веры, которую имел наш отец Ибрахим ещё до обрезания.


Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха,


А если вы принадлежите Масиху, то тогда вы и являетесь потомством Ибрахима и наследниками обещания Всевышнего.


А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы.


Если Дух дал нам жизнь, так давайте же будем и поступать по Духу.


Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Небесного Отца и Повелителя Исы Масиха.


Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли.


Истинно обрезанные – это мы с вами, поклоняющиеся под руководством Духа Всевышнего, хвалящиеся Исой Масихом и не полагающиеся на внешнее,


Тогда мир Всевышнего, превосходящий всякое понимание, сохранит ваши сердца и умы в единении с Исой Масихом.


Хвала Богу и Отцу Повелителя нашего Исы Масиха! По Своей великой милости Он через воскресение Исы Масиха из мёртвых дал нам новую жизнь в живой надежде.


Пусть умножатся для вас милость, мир и любовь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама