К Галатам 4:31 - Восточный Перевод31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова31 Так что мы, братья мои, не рабыни дети, а свободной. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной! См. главуперевод Еп. Кассиана31 Поэтому, братья, мы дети не рабы, но свободной. См. главуБиблия на церковнославянском языке31 Темже, братие, несмы рабынина чада, но свободныя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод31 А потому, братья и сёстры, мы — не дети рабыни. Напротив, мы — дети свободной женщины. См. главу |