Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




К Галатам 3:28 - Восточный Перевод

28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исой Масихом!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 И нет больше ни иудея, ни язычника, нет ни раба, ни свободного, нет ни мужчины, ни женщины, потому что все вы одно целое во Христе Иисусе.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исой аль-Масихом!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исо Масехом!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

28 Нет Иудея, ни Еллина, нет раба, ни свободного, нет мужчины и женщины; ибо все вы — одно во Христе Иисусе.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

28 Несть иудей, ни еллин: несть раб, ни свободь: несть мужеский пол, ни женский: вси бо вы едино есте о Христе Иисусе.

См. главу Копировать




К Галатам 3:28
31 Перекрёстные ссылки  

И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но всё и во всём Масих.


В единении с Исой Масихом не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает всё, – это вера, которая действует через любовь.


У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.


Дух один и тело Масиха одно, так же, как и надежда, к которой вы были призваны, – одна.


то есть к нам, призванным Им не только из иудеев, но и из других народов?


Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она сила Всевышнего для спасения каждого, кто верит, – прежде всего иудея, а потом и язычника.


Обрезание или его отсутствие не имеют никакого значения, главное заключается в том, чтобы человек соблюдал повеления Всевышнего.


и не только за иудейский народ, но и для того, чтобы собрать воедино рассеянных повсюду детей Всевышнего.


Я уже больше не в мире, но они в мире, а Я иду к Тебе. Святой Отец, сохрани их во имя Твоё – имя, которое Ты дал Мне, – чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно.


Ведь неверующий муж освящается верующей женой и неверующая жена освящается верующим мужем. Иначе ваши дети были бы нечисты, а так они святы.


Даже на рабов и рабынь Я изолью в те дни Моего Духа.


Праведность от Всевышнего даётся через веру всем, кто верит в Ису Масиха, потому что нет различия кто ты.


Теперь тем, кто находится в единении с Исой Масихом, нет никакого осуждения.


чтобы все народы могли получить через Ису Масиха благословение, данное Ибрахиму, и чтобы мы получили обещанного Духа по вере.


Благодаря вере в Ису Масиха все вы стали сынами Всевышнего.


И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела от Всевышнего или даже как бы Самого Ису Масиха!


Те, кто принадлежит Исе Масиху, распяли свою греховную природу вместе с её страстями и нечистыми желаниями.


От Паула, посланника Исы Масиха, избранного по воле Всевышнего. Святому народу Всевышнего в Эфесе, верным последователям Исы Масиха.


От Паула и Тиметея, рабов Исы Масиха. Святому народу Всевышнего в Филиппах – тем, кто пребывает в единении с Исой Масихом, включая руководителей и их помощников.


потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Ису Масиха и о вашей любви ко всему святому народу Всевышнего.


Я благодарю Повелителя нашего Ису Масиха, давшего мне силы, за то, что Он счёл меня верным и поручил мне служение,


От Паула, посланника Исы Масиха, избранного по воле Всевышнего и посланного возвещать обещанную Им жизнь в единении с Исой Масихом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама