Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 27:23 - Восточный Перевод

23 – Проклят человек, который переспит со своей тёщей. И весь народ пусть скажет: «Аминь!»

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 „Проклят да будет тот, кто ляжет с тещей своей!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 – Проклят человек, который переспит со своей тёщей. И весь народ пусть скажет: «Аминь!»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 – Проклят человек, который переспит со своей тёщей. И весь народ пусть скажет: «Аминь!»

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 „Проклят тот, кто имеет половые сношения со своей тёщей!” И весь народ ответит: „Аминь!”

См. главу Копировать

Синодальный перевод

23 Проклят, кто ляжет с тещею своею! И весь народ скажет: аминь. [Проклят, кто ляжет с сестрою жены своей! И весь народ скажет: аминь.]

См. главу Копировать

Новый русский перевод

23 «Проклят человек, который переспит со своей тещей». И весь народ пусть скажет: «Аминь!»

См. главу Копировать




Второзаконие 27:23
3 Перекрёстные ссылки  

Не вступай в половые отношения и с женою, и с её дочерью, твоей падчерицей. Не вступай в половые отношения с дочерью её сына или дочери: они её близкие родственники. Это разврат.


Если мужчина женится и на дочери, и на её матери – это разврат. И его, и их нужно сжечь, чтобы среди вас не было разврата.


– Проклят человек, который тайно убьёт другого. И весь народ пусть скажет: «Аминь!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама